推荐榜 短消息 big5 繁体中文 找回方式 手机版 广 广告招商 主页 VIP 手机版 VIP 界面风格 ? 帮助 我的 搜索 申请VIP
客服
打印

[古代诗词] 五律**无题暨答ZHANG兄

购买/设置 醒目高亮!点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 7

五律**无题暨答ZHANG兄

五律**无题暨答ZHANG兄


(注:诗的草稿今天是写在一张手机话费单上的,由于当时没有适合的纸只有笔,只找到身上一张话费单,所以把所得的诗的灵感就写在那张单子背面空白处,回来整理成如下律句。)


法界春时节,飘然孔雀轻。

倚天抛顶戴,落野探花翎。

治国中兴事,跻身漏尽乘。

无痕低阁夜,化做雨流星。



[ 本帖最后由 驾鹤楼主 于 2010-4-10 17:45 编辑 ]
本帖最近评分记录
  • 笑里藏悲 金币 +20 无官一身轻吧…… 2010-4-10 22:30
  • 笑里藏悲 贡献 +1 无官一身轻吧…… 2010-4-10 22:30

点此感谢支持作者!本贴共获得感谢 X 7
TOP

1、兄所称的ZHANG兄是我吗?如果您指的是我,我谢您对我的厚爱了!
2、我不善写律诗,向兄学习了。
3、兄思重点落到何处,我学浅,没有明了。但“治国中兴事”,不管是否有官位在身,却是我们可以主动去做的,至于做多做少,我等“无愧于心”也就是了。
4、再谢兄!祝福兄事事如意!

TOP

楼主好像太谦虚了,做官也未尝不是一件好事啊
做做流星,应该不是兄弟宏愿

TOP

网络不是太通畅,所以今天登陆得慢,打开网页的速度欠佳。
在下进坛的时间比较短,也没交上几个朋友。所指的ZHANG兄确是zhangqi672162兄的简称。
黑眼睛所说的做官与做流星,都是一种人生方式,看各人的选择。古人说:达则兼营天下,穷则独善其身吧。也有一种说法是:道不行乘桴浮于海,人之患束带立于朝。
故笑里藏悲版主读后评:无官一身轻。
简单地说明一下这首律诗的创作灵感与思路,亦即ZHANG兄所问的创作重点:这首律诗的起始借用了“法界”这个佛教名词,其实也可以理解为一种浪漫主义的全诗画境。在这个画境中,描绘的是一只孔雀在“倚天”及“落野”状态中自由飞翔的情形。
樊樊山在《呂碧城集》中,題有七絕四首,其三曰:

  香茗風流鮑令暉,百年人事稱心稀,

  君看孔雀多文采,贏得東南獨自飛。

孔雀在西游记中,尊贵为佛母。与大鹏并列为凤凰之子。而大鹏在庄子中有更加浪漫的描写与记述。在西游记中,更是雄据佛顶,在佛的光环之中。但在西游记中,涉及了道教丹道修炼的秘密。大鹏代表的是先天真乙之气。所以大鹏与如来是“沾亲带故”的亲戚。

诗中的句子“倚天抛顶戴”,是一种自由状态中飞翔,昂首四顾的样子。亦即庄子疱丁解牛中形容的“为之四顾,为之踌躇满志”的形态。“落野探花翎”,花翎是孔雀的羽毛,在野外整理羽毛。有那种“浴乎沂,风乎舞雩”的自得情景。

时间关系。这次暂谈到这。

[ 本帖最后由 驾鹤楼主 于 2010-4-13 03:33 编辑 ]
本帖最近评分记录

TOP

谢谢踏雪寻梅版主的鼓励。
这里继续探讨全诗的意境。
在论语中,也有过相关的飞禽描绘。也非常精彩。在[论语*乡党]里面是这样写的:“色斯举矣,翔而后集。曰:山梁雌雉,时哉时哉!子路共之,三嗅而作。”这里我们可以一并来作为这首律诗画境的参考画面。
“色斯举”是什么样的画面呢?是鸟在开始飞翔之前,拍展羽翼,飞身蓝天,翩然而逝。山梁——山岗上面。雌雉——雌的野鸡。时哉时哉——此时。孔老二在野外看到一只雌野鸡在山岗上自由飞翔的情景,感叹地说了句:时哉时哉。我们知道,老孔是易学高手,他对“时”的观念的理解是很深刻的。他在这里的意思大概就是感慨人生要得其时。如果不得其时,就很难把握到好时机。就象诸葛亮在[隆中对]中所谓的天时。孔老二一生中有十几年在外面漫游,也到处碰壁过。所以很长时间段是不得其时。也难怪他见到一只野鸡也要发出如许感慨了。
关于顶戴花翎中的“顶”,这里要继续深入一点探讨一下。
看过《楞严经》的人都知道,这部经的全名《大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经》。经名中出现过一个“顶”字,的确很有意思。我们联系上面所讲的《西游记》中大鹏在佛“顶”光环中的情节。好象有异曲同工之妙。在全经中,佛顶出现的情节是佛的弟弟阿难被某淫女诱惑,快要“失身”的时候,佛知道了,骨肉情深,不能见死不救,所以立马现了神通,在佛顶光中现出一尊化身佛出来,这尊化佛念咒敕文殊菩萨去救阿难。大菩萨出马,一个顶俩,杀鸡用牛刀,焉有救不出的道理。
当年在下向一个老师请教过这个经中的情节和问题,问过为什么佛要敕文殊菩萨去救阿难?而不是自己亲自出马去救?老师的回答也很妙:“因文殊故”。呵呵,好象是没有回答一样。换到我们今天,可能会说:“废话,谁不知道是文殊。
这里点一下,不然不说明白一点,大家看了还是当哑谜来猜。文殊,顾名思义,就是文化特殊的意思。在佛教中,文殊是代表智慧的化身。我们凡俗中的人,“食色性也”。经常要碰到欲望这种“色中色”的问题无法自拔。所以《楞严经》中佛才和阿难现身说法,演出这样一幕双簧戏给大家看。说实在的,色欲的问题,很难解决。就算佛祖出手,也是爱莫能助。所以佛祖也有不能出手相助的苦衷。解决这种问题,要靠自己的大智慧。所以才叫文殊出马。这是佛经的深刻含义和秘密。呵呵,说到这里,不知道如来佛会不会伸出大拇指说一声:“兄弟,居然看出了俺那本“难念的经”中的路数。”
在《易经》中,“顶”字换成了“首”字,叫“首出庶物,万国咸宁。”过去有一个花和尚是这样理解的,“首”代表意生身境界,“庶物”代表肉体。首出庶物,表示一种解脱了的境界,所以才“万国咸宁”。也就是儒家所谓的“修身齐家治国平天下”的意境。
佛经谓佛有三十二相,八十种好。其中有一个相是“不见顶相”。有时候这种说法象是禅的话头一样,令人不好猜透。但可以用《论语》里面的一句话来解释这个“不见顶相”到底是个什么相,《论语》曰:“仰之弥高,钻之弥坚。瞻之在前,忽焉在后。”就是“不见顶相”的最好注脚。
诗的前半段大致上就是这样一种出世“倚天”——入世“落野”的描绘。说了半天还只是说了前半。欲知后半,且听下回分解。
本帖最近评分记录
  • 萍踪 金币 +15 精彩交流 2010-4-13 21:32

TOP

谢谢兄的指点!
兄博闻强记,令我极为佩服(没有任何虚言,我记忆力极差,所以对兄如此精于各家学问,很是羡慕<还好不是妒忌>)!
祝福兄一切如意!

TOP

后半段因时间关系及查考几个相关的问题所以耽误了一点时间。
第一个是考证一下“中兴”这个词的起源问题。查到的结果如下:
《诗 • 大雅 • 丞民序》:"任贤使能,周室中兴焉。"宋王观国《学林 • 中兴》:"中兴者,在一世之间,因王道衰而有能复兴者,斯谓之中兴。"宋陆游《南唐书 • 萧俨传》:“己失之,己得之,谓之反正;非己失之,自己复之,谓之中兴。

最早的是诗经中出现了“中兴”字样,但翻阅《诗经*大雅*丞民》,结果还是找不到“中兴”这个字,看来考证是颇为头痛的事情。是不是在诗经之后的后人加了一个序,变成丞民序,然后其中有这个词?因为上面的"任贤使能,周室中兴焉。"不象是诗。至少现在在下找不到这份资料来参考证明。在网上查询也找不到。
根据在下的读书阅历,在下曾经在《易经系传》中似乎读到过“中兴”这个词的一点影子。不知道是否可以把考证的这个词起源的时间提至《易经系传》成书这个时间段左右。
《易经系传》云:“易之兴也,其于中古乎!作易者,其有忧患乎!”
说老实话,在下怀疑“中兴”这个词的真正起源就是来自这里。但怀疑毕竟是怀疑,还没有足够的证据来证明这一点。所以从学术严谨的角度来说,还是姑且存疑吧。这部书一般公认的为孔子所作。写到这里,还是感叹了一句:“老孔啊老孔,你真TNN的是无孔不入啊。”如果说诗经真的也曾经出现过“中兴”这个词,那诗经也是经过老孔的手删定的,也没逃出老孔的手掌心。如果是后人加上去的,那这个词起源的时间段就得推后了。
查考的第二个问题,就是本诗描绘的是孔雀。但在说明创作灵感及重点的时候,无意间牵涉出了孔子。这个孔子和孔雀能有什么关系?是不是大家都姓孔呢?
本来在前半段中引用《西游记》的典故时,顺便想引用一下《封神演义》中的有关典故的。但这样引用下去,就越说越神了。看起来象听一部神话故事或者传奇。说的人还不觉得有什么,读者是什么反应?那就需要考虑一下听众的心理状态。所以当时在取与舍中犹豫了一阵,最后决定是放弃引用。
但如果不说透彻一点,从作者角度考虑,又是一种对读者的责任和义务的问题。写了一首诗,没有理由不让人去深入透彻地了解其中的内涵。
言归正传。孔雀和孔子的关系问题,在《封神演义》中表现了出来。当然,这是在下读书的时候看出来的发现的,虽然谈不上什么探索发现的专利权问题。但有了新发现,还是讲出来让大家共赏为是。
《封神演义》中与孔雀有关的人物名字叫做孔宣。大家读过这部小说的话也许知道,小说的两大派系是阐教与截教。孔宣是截教这个派系的人物。
孔宣这个人物在书中不算是太神乎其神,但他一出场就把“姜大牙”打了个灰头土脸,高挂免战牌。最后“姜大牙”束手无策的时候,西边来了一个准提道人。这是一个不在阐教和截教派系中独立派系的人物,据他说是因为孔宣与西方有缘,所以来收他回去。结果孔宣被这个准如来收了去,化成一只孔雀。
孔宣与孔子的关系,第一肯定是大家都姓孔了。第二关键就在这个“宣”字上作文章。我们考证了一下孔子的封号,发觉很多都与这个:“宣”字沾边。
孔子跟“宣”字沾边最早的记录是:西汉元始元年(公元元年),汉平帝刘衎追封孔子为“褒成宣尼公”古人认为“褒成”是国名,“宣尼”是谥号,“公”是爵位。
第二次沾边是:隋开皇元年(公元581年),文帝杨坚称孔子为“先师尼父”;唐贞观二年(公元628年),太宗李世民尊孔子为“先圣”。“先师”、“先圣”都是尊称。贞观十一年(公元637年),改称孔子为“宣父”,“宣”为谥号,“父”是美称。乾封元年(公元666年),高宗李治赠孔子为“太师”,“太师”为官位。
第三次沾边记录为:唐开元二十七年(公元739年),玄宗李隆基封孔子为“文宣王”。“文宣”为谥号,“王”是爵位。这儿的“王”不是后世皇帝以下的侯王的王,而是周天子“武王”、“成王”的王。
第四次至如今的记录为:宋大中祥符元年(公元1008年),真宗赵恒加称孔子为“玄圣文宣王”,五年(公元1012年),又改称“圣文宣王”。“玄圣”是指有治天之德而不居其位的人,《后汉书》首先以此称孔子;“至圣”是指道德最高尚的人,司马迁首先以此称孔子,《史记•孔子世家•赞》说:“……自天子王侯,中国言六艺者折中于夫子,可谓至圣矣!”元大德十一年(公元1307年)秋,新即位的元武宗海山加称孔子为“大成至圣文宣王”。“大成”本是古代秦乐的用语。古乐一变为一成,九变而乐终,至九成完毕,称为大成,后来引申称集中前人的主张、学说等形成的完整的体系。孟子始用大成赞颂孔子,他说:“孔子之谓集大成,集大成也者,金声而玉振之也。”《孟子•万章下》“玄圣”、“至圣”、“大成”都是对孔子的赞辞。
明嘉靖九年(公元1530年),世宗朱厚熜厘定祀典,尊孔子为“至圣先师”,取消谥号、封号。清顺治二年(公元1645年),世祖福临加尊孔子为“大成至圣文宣先师”,十四年(公元1657年),又改称“至圣先师”。
这里我们需要了解一点的是:《封神演义》的成书时代与这些封号是否有冲突的地方。
有资料显示:封神演义原是中国平民娱乐文学,约成书于隆庆,作者是明朝的陈仲琳(或许仲琳)(也有一说为明代道士陆西星,《封神演义》中有十余处引用道教经典《黄庭经》)。原书最早追溯可能是南宋的《武王伐纣白话文》,和《商周演义》《昆仑八仙东游记》,以古代魔幻神话故事再参考古籍和民间传说创作而成。
这部书作成于明代,看来暂无可争议。
作者陈仲琳(或许仲琳)何许人也,在下还是不太了解的,如果说到陆西星这个道家人物,多少是听说过的。在这里,在下倾向于这部书为陆西星所著。就象在下倾向于西游记这部书并非吴承恩所著,而为全真教丘处机所著一样。
时间关系,不得不暂且停笔了。这里作一个小的总结。在《封神演义》里面,作者有意无意地启用了孔宣这个名字,似乎与孔子有关,可能是艺术的引用,暗喻,或者信手拈来。究竟如何,我们还不得而知。但这里把这些问题与联系提了出来。有兴趣的读者也不妨去考证一番。
时间关系,下次再谈吧。

TOP



当前时区 GMT+8, 现在时间是 2025-6-22 19:54